| a | aidiacht | adjective |
| a1 | aidiacht den chéad díochlaonadh | adjective of the first declension |
| a2 | aidiacht den dara díochlaonadh | adjective of the second declension |
| a3 | aidiacht den tríú díochlaonadh | adjective of the third declension |
| abr | ainm briathartha | verbal noun |
| bain | ainmfhocal baininscneach | feminine noun |
| bain2 | ainmfhocal baininscneach den dara díochlaonadh | feminine noun of the second declension |
| bain3 | ainmfhocal baininscneach den tríú díochlaonadh | feminine noun of the third declension |
| bain4 | ainmfhocal baininscneach den cheathrú díochlaonadh | feminine noun of the fourth declension |
| bain5 | ainmfhocal baininscneach den chúigiú díochlaonadh | feminine noun of the fifth declension |
| br | briathar | verb |
| cón | cónasc | conjunction |
| dob | dobhriathar | adverb |
| fir | ainmfhocal firinscneach | masculine noun |
| fir1 | ainmfhocal firinscneach den chéad díochlaonadh | masculine noun of the first declension |
| fir2 | ainmfhocal firinscneach den dara díochlaonadh | masculine noun of the second declension |
| fir3 | ainmfhocal firinscneach den tríú díochlaonadh | masculine noun of the third declension |
| fir4 | ainmfhocal firinscneach den cheathrú díochlaonadh | masculine noun of the fourth declension |
| fir5 | ainmfhocal firinscneach den chúigiú díochlaonadh | masculine noun of the fifth declension |
| for | forainm | pronoun |
| for.r. | forainm réamhfhoclach | |
| fr.aid. | frása aidiachtúil | adjectival phrase |
| fr.dob. | frása dobhriathartha | adverbial phrase |
| fr.r. | frása réamhfhoclach | prepositional phrase |
| frása | frása | phrase |
| gi mar a | ginideach iolra mar aidiacht | genitive plural as adjective |
| gior | giorrúchán | abbreviation |
| gu mar a | ginideach uatha mar aidiacht | genitive singular as adjective |
| iarmh | iarmhír | suffix |
| intr | intriacht | interjection |
| réimír | réimír | prefix |
| rfh | réamhfhocal | preposition |
| rfh.comh. | réamhfhocal comhshuite | compound preposition |
| s | ainmfhocal | noun |
| str.cop. | struchtúr copaileach | copular structure |
| a | aidiacht | adjective |
| abbr | giorrúchán | abbreviation |
| adv | dobhriathar | adverb |
| adv.phr. | frása dobhriathartha | adverbial phrase |
| con | cónasc | conjunction |
| intr | intriacht | interjection |
| phr. | frása | phrase |
| pr.phr. | frása réamhfhoclach | prepositional phrase |
| pref | réimír | prefix |
| prep | réamhfhocal | preposition |
| pron | forainm | pronoun |
| s | ainmfhocal | noun |
| s pl | ainmfhocal iolra | plural noun |
| suff | iarmhír | suffix |
| v | briathar | verb |
| v. inf. | infinideach | verb infinitive |
| gu | ginideach uatha | genitive singular |
| ai | ainmneach iolra | nominative plural |
| gi | ginideach iolra | genitive plural |
| iol | iolra | plural |
| láith | aimsir láithreach | present tense |
| cait | aimsir chaite | past tense |
| abr | ainm briathartha | verbal noun |
| aidbhr | aidiacht bhriathartha | past participle |
| ord | modh ordaitheach | imperative |
| ginf | gan infhilleadh | no morphology |
| cnuas | cnuasainm | collective |
| pl | iolra | plural |
| u | uatha | singulative |
| aidbhr | aidiacht bhriathartha | past participle |
| pl | iolra | plural |
| vn | ainm briathartha | verbal noun |
| pp | aidiacht bhriathartha | past participle |
| past | aimsir chaite | past tense |
| coll | cnuasainm | collective |
| imp | modh ordaitheach | imperative |
| pres | aimsir láithreach | present tense |
| pl | iolra | plural |
| u | uatha | singulative |
| ¶ | Ainm dílis | Proper noun |
| ™ | Trádmharc | Trade mark |
| ® | Trádmharc cláraithe | Registered trade mark |
| en | Béarla | English |
| ga | Gaeilge | Irish |
| af | Afracáinis | Afrikaans |
| ar | Araibis | Arabic |
| aus | Teangacha na mBundúchasach Astrálach | Australian Aboriginal Languages |
| bg | Bulgáiris | Bulgarian |
| cs | Seicis | Czech |
| cy | Breatnais | Welsh |
| da | Danmhairgis | Danish |
| de | Gearmáinis | German |
| el | Gréigis | Greek |
| en-AU | Béarla na hAstráile | Australian English |
| en-US | Béarla Mheiriceá | American English |
| es | Spáinnis | Spanish |
| et | Eastóinis | Estonian |
| eu | Bascais | Basque |
| fa | Peirsis | Persian |
| fi | Fionlainnis | Finnish |
| fr | Fraincis | French |
| fr-US | Fraincis Mheiriceá | American French |
| ha | Haimitis | Hamitic |
| haw | Haváis | Hawaiian |
| he | Eabhrais | Hebrew |
| hi | Hindis | Hindi |
| hit | Hitis | Hittite |
| hu | Ungáiris | Hungarian |
| is | Íoslainnis | Icelandic |
| is | Íoslainnis | Icelandic |
| it | Iodáilis | Italian |
| ja | Seapáinis | Japanese |
| jv | Iáivis | Javanese |
| kw | Cornais | Cornish |
| la | Laidin | Latin |
| lb | Lucsambuirgais | Luxembourgish |
| lt | Liotuáinis | Lithuanian |
| lv | Laitvis | Latvian |
| mlm | Mailéalaimis | Malayalam |
| mrt | Maraitis | Marathi |
| mt | Máltais | Maltese |
| myn | Máigis | Mayan |
| nai | Teangacha na nIndiach i Meiriceá Thuaidh | North American Indian Languages |
| nl | Ollainis | Dutch |
| no | Ioruais | Norwegian |
| pl | Polainnis | Polish |
| pt | Portaingéilis | Portuguese |
| ro | Rómáinis | Romanian |
| ru | Rúisis | Russian |
| sga | Sean-Ghaeilge | Old Irish |
| sk | Slóvaicis | Slovak |
| skt | Sanscrait | Sanskrit |
| sl | Slóivéinis | Slovenian |
| sv | Sualainnis | Swedish |
| tl | Téalainnis | Thai |
| tr | Tuircis | Turkish |
| yi | Giúdais | Yiddish |
| zh | Sínis | Chinese |